Klasikinės japonų literatūros antologija
Kiekis
Ši knyga – tai japonų raštijos panorama nuo seniausių laikų iki XX amžiaus vidurio. Kiekvienas į antologiją įtrauktas kūrinys pristatomas trumpu straipsniu ir papildomas išsamiais komentarais, suteikiančiais žinių apie Japonijos istoriją, geografiją, visuomenę, japonų kalbos raidą. Kadangi orientuojamasi ne tik į plačiąją auditoriją, bet ir į būsimuosius vertėjus japonologus, knygoje galima rasti klasikinės japonų gramatikos santrauką, terminų sąvadą, žodyninių straipsnelių, kitų priedų. Visi tekstai versti iš originalo kalbos (klasikinės japonų, šiuolaikinės japonų, klasikinės kinų), didžioji dauguma lietuviškai publikuojami pirmą kartą.
„Ši knyga sumanyta ir kaip vadovėlis, ir kaip klasikinės Japonijos literatūros pristatymas. Į literatūrą čia žvelgiama plačiąja prasme – tai kaip į skirtingų srovių, formų, stilių, žanrų chronologiškai atspindimą raštijos visumą, kuri tampa galingos ir turtingos japonų civilizacijos kūrimo liudijimu. Tarp persipinančių temų ir pasikartojančių motyvų nesunku bus pastebėti vis iš naujo piešiamus tai civilizacijai kelius tiesusių asmenybių portretus, vis iš naujo interpretuojamus svarbiausius šalies istorijos įvykius, vis iš naujo pateikiamus etapinių kultūros reiškinių vertinimus“, – teigia knygos autorė.
Elektroninėje versijoje veikia
interaktyvus turinys, sukurtos vidinės nuorodos, – japoniškuose tekstuose (arba
jų transkribuotuose variantuose) šios nuorodos padeda atpažinti gramatines
formas arba žodžių reikšmes, o lietuviškame tekste ir rodyklėje spragtelėjus
terminą, asmenvardį, vietovardį arba pavadinimą, skaitytojas nukreipiamas į tą
eilutę arba knygos vietą, kurioje teikiama išsamesnė informacija apie
pasirinktą objektą ar subjektą (į skaitytą puslapį sugrąžina komanda Alt +
rodyklė kairėn).